Ярмоленко рассказал, на каком языке общается с одноклубниками
Украинский вингер Андрей Ярмоленко дал большое интервью, в котором рассказал о своих целях, адаптации в Германии, а также сравнил Бундеслигу с чемпионатом Украины.
"Стараюсь общаться со всеми на английском. Не могу сказать, что у меня идеальный английский. После первой игры за Боруссию я не отказывался давать интервью, а просто сказал, что не говорю на английском так, как хотелось бы. Даже не хотел себя переводчика, чтобы учить немецкий. Выучил элементарные слова, чтобы люди не думали, что я какой-то необразованный.
Благодарен судьбе за то, что получилось в таком возрасте перебраться в другой клуб. Может, если бы раньше перешел, то был бы больше зажат и стеснялся, а сейчас мне уже 28 лет. Чего мне стесняться или кого мне бояться? Я сам себе сказал: "Расслабься и делай то, что ты умеешь".
Ехал в Германию, в первую очередь, играть в футбол, а в этом плане здесь все на самом высоком уровне. Стадионы прекрасные, болельщики заполняют эти стадионы до отказа, а чемпионат непредсказуемый. Нет легких игр, когда ты заведомо знаешь, что возьмешь три очка. С любым соперником тяжело играть.
Меня часто спрашивают ребята об уровне футболистов в Германии, а вижу разницу с чемпионатом Украины только в быстроте принятия решений. До приема мяча ты уже знаешь, куда нужно отдавать мяч. Здесь очень высокая интенсивность. В первом матче с Тоттенхэмом я просто задохнулся.
Не собираюсь останавливаться на достигнутом. Приехал сюда показывать хороший футбол, чтобы люди увидели, что в Украине тоже есть хорошие игроки и присмотрелись в будущем на другое поколение", — сказал Ярмоленко в интервью ПроФутбол.
Напомним, информационный портал Знай.Спорт сообщал, что Ярмоленко признали одним из лучших игроков в матче против Байера.
Источник: znaj.ua
Еще никто не комментировал данный материал.
Написать комментарий